
Es difícil no pensar mucho al ver una pancarta así:
¿Se va a prohibir a los trabajadores migrantes que no encuentran trabajo regresar a sus pueblos? ¿Se va a obligar a los trabajadores migrantes que se han «acostado» en sus pueblos a salir?
Sin embargo, si se entiende cuidadosamente el contexto en el que se plantea esta frase, se comprenderá que el significado es más o menos ese, pero la forma no es la que todos imaginan.
Según mi investigación, esta frase fue propuesta por primera vez por el Ministerio de Agricultura en una reunión celebrada en Yunnan. El contexto es que se pide a las diversas regiones que encuentren formas de promover el empleo de las personas que han salido de la pobreza, para evitar que la pérdida de empleo conduzca a un retorno a la pobreza a gran escala, y luego a un retorno a sus pueblos a gran escala, para evitar la formación de un gran número de personas pobres desempleadas que se quedan en las zonas rurales.

En esta reunión, el Ministerio de Agricultura pidió a las diversas regiones que fortalecieran la gestión del desarrollo de puestos de trabajo de interés público en las zonas rurales, que apoyaran la mejora de los talleres de ayuda al empleo, que mejoraran la eficacia de la formación en habilidades para el empleo y que siguieran promoviendo la rectificación de los problemas descubiertos en las evaluaciones. También es necesario aumentar los esfuerzos de ayuda al empleo en los condados clave de revitalización rural, las zonas de reasentamiento de la reubicación de la pobreza y las zonas afectadas por desastres, y centrarse en la estabilización de la escala de trabajo y los ingresos laborales de la población que ha salido de la pobreza.
Parece que hay muchas cosas que se pueden hacer y muchos métodos que se pueden utilizar, ¿verdad?
Hmmmm……
Voy a analizar estas medidas una por una para ayudar a todos a entender la situación real.
Fortalecer el desarrollo de puestos de trabajo de interés público en las zonas rurales, en términos sencillos, es la limpieza de las aldeas, el mantenimiento de los templos ancestrales, la patrulla de tierras forestales colectivas, etc. De hecho, hay espacio para el desarrollo, pero ¿cómo decirlo? Es insignificante. En los años anteriores, las aldeas con mejores condiciones económicas ya habían establecido estos puestos. En las aldeas con condiciones económicas no tan buenas, si quieres que el colectivo de la aldea saque dinero para añadir nuevos puestos en los últimos dos años, el colectivo de la aldea definitivamente pedirá subsidios al gobierno. Después de dar vueltas, la presión todavía tiene que volver a las finanzas centrales.
Apoyar la mejora de los talleres de ayuda al empleo significa que algunas fábricas que han aceptado en masa a los trabajadores migrantes que han salido de la pobreza para que se empleen deben recibir algunas subvenciones para ayudarles a mejorar sus equipos, con el fin de estimular y mejorar el entusiasmo de otras fábricas para que se empleen. Por no hablar de si los talleres despedirán inmediatamente a los empleados después de mejorar los equipos y la eficiencia, sólo la cuestión de dónde sale el dinero de las subvenciones es un gran problema.
Mejorar la eficacia de la formación en habilidades para el empleo es, por supuesto, una buena dirección, pero puede que todavía esté un poco lejos del núcleo del problema…
Por un lado, la gran mayoría de la población que salió de la pobreza en los últimos años, en realidad, se empleó en puestos de trabajo de obreros generales en fábricas, en la industria de la construcción o en puestos de servicios básicos. Estos puestos de trabajo básicamente no requieren ninguna habilidad profesional. No han perdido estos puestos de trabajo ahora debido a la falta de habilidades, sino por otras razones que no son convenientes para hacer públicas, y la formación de habilidades no puede ayudar a este grupo a recuperar sus puestos de trabajo.
Por otro lado, este grupo está limitado por su nivel educativo y su experiencia laboral anterior, y el espacio para la formación y la mejora es, de hecho, muy limitado. La formación laboral popular en el mercado ahora es todo, como maestros de té, nutricionistas públicos, cuidadores de bebés, etc., la mayoría de los cuales no están preparados para los trabajadores migrantes desempleados.
Aumentar los esfuerzos de ayuda al empleo, esta frase es lo que todos conocen. Aumentar los esfuerzos de trabajo significa, en esencia, dos direcciones, o añadir gente, o añadir dinero.
En la situación actual, es básicamente imposible aumentar los puestos de trabajo y los puestos de contratación de las instituciones de ayuda al empleo, y el camino de añadir gente no funciona. ¿Y añadir dinero? ¿Se pueden añadir algunos fondos fiscales especiales para promover el empleo? Bueno, esto vuelve al punto de partida del problema. Si las finanzas son un poco más holgadas…
Por lo tanto, lo que el Ministerio de Agricultura puede hacer es, en realidad, principalmente una cosa:
Promover continuamente la rectificación de los problemas descubiertos en las evaluaciones.
La promoción continua de las evaluaciones es que las diversas provincias y ciudades originales deben preparar el trabajo de promoción del empleo y de ayuda al empleo realizado en sus jurisdicciones cada año, y luego informar, y luego cambiar a informar cada trimestre, y si no funciona, cambiar a informar cada mes, cada semana, hasta informar todos los días.
En cuanto a cómo las diversas regiones deben llevar a cabo el trabajo y dónde encontrar recursos para llevar a cabo el trabajo, eso es algo que las diversas regiones deben pensar por sí mismas. Lo anterior ya ha fortalecido la evaluación, es decir, ha fortalecido los esfuerzos de trabajo, y si no se hace bien, definitivamente no es responsabilidad de lo anterior.
Al leer esto, todos entienden cómo evitar que la población que ha salido de la pobreza regrese a sus pueblos y se quede allí a gran escala, ¿verdad?
Compartir algunas sugerencias constructivas:
De hecho, la paz es la base más importante para el desarrollo.
Descubre más desde 自由档案馆
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

